Keine exakte Übersetzung gefunden für انتحال صفة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch انتحال صفة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Posing as a Jedi, the intruder is
    "إنتحال صفة "جيداي الدخيل يفعل
  • That's funny, but impersonating a doctor is a felony.
    هذا مضحك , لكن إنتحال صفة طبيب جناية
  • Your Lordship will note there is a considerable history of fraudulent claims from the accused.
    وسيلاحظ سيادتكم أنها تمتلك تاريخاً حافلاً بالخداع وانتحال الصفة
  • Well, he did two years for assault with a deadly weapon - and a B and E in 2007.
    لدينا سرقة الهويات، التزوير، وتزوير الشيكات .المصرفيّة، وإنتحال صفة راهبة رسميّة
  • I won't impersonate a federal agent again. Probably a good idea.
    أنا لن انتحال صفة عميل فيدرالي مجدداً - قد تكون فكرة جيدة -
  • Eklund, three counts of assault and battery on a police officer, two counts of resisting arrest, two counts of larceny from a person, two counts of impersonating a police officer.
    ،إكلاند): ثلاث تهم إعتداء على رجال الشرطة) ،تهمتان مقاومة الاعتقال ،تهمتان سرقة من شخص .تهمتان انتحال صفة ضابط شرطة
  • It should be recalled that with regard to the issue of human rights, the Greek Cypriot administration and its representatives are in no position to occupy any seat other than the guilty one, in view of its past record.
    وتنبغي الإشارة، عند الحديث عن حقوق الإنسان، إلى أن الإدارة القبرصية اليونانية وممثليها لا يمكنهم، بسبب سجلهم السابق، انتحال أي صفة أخرى سوى صفة المذنب.
  • It was pointed out that, in the case of identity-related crime, a number of Governments had already criminalized various acts involving the misuse of identity and others were in the process of considering or establishing as criminal offences new forms of identity-based crime, whereas some Governments were still not convinced that a new perspective on criminalization would be a significant improvement over the existing situation, in which only acts such as forgery, fraud and impersonation were considered criminal offences.
    وأُشير إلى أنه، في حالة الجرائم المتصلة بالهوية، قام عدد من الحكومات فعلا بتجريم الأفعال المختلفة المتعلقة بإساءة استعمال الهوية وغيرها من الأفعال أثناء قيامها بالنظر في تجريم أشكال جديدة من الجرائم المتصلة بالهوية، بينما ما زالت بعض الحكومات غير مقتنعة بأن الآفاق الجديدة للتجريم ستمثل تحسينا كبيرا بالنسبة للوضع القائم الذي يجري فيه تجريم أفعال من قبيل التزوير والاحتيال وانتحال صفة الغير.
  • On 1 April 1999, he was served with a disciplinary charge sheet by the JSC, in which it was alleged that, during an altercation with a police officer at a checkpoint, he had “impersonated” a High Court judge, thereby receiving preferential treatment, and subsequently admonished the police officer in question.
    وفي 1 نيسان/أبريل 1999، أرسلت له لجنة الخدمات القضائية ورقة اتهام متعلق بالانضباط يُزعم فيها أنه قام، خلال شجار مع شرطي عند نقطة تفتيش، ﺑ "انتحال صفة" قاض في محكمة الدرجة العالية، متلقياً بذلك معاملة تفضيلية، وأنه بعد ذلك وبّخ الشرطي المذكور.
  • The Greek Cypriot representative's false pretence to be the guardian of the human rights of the Turkish Cypriots does not sit well.
    وإن انتحال ممثل القبارصة اليونانيين صفة القيِّم على حقوق الإنسان للقبارصة الأتراك هو ادعاء زائف لا يستند إلى دليل.